首页   >   课程   >   翻译技术课程
大学英语听说译
学时安排:2-3小时每周周
学员人数:3317
价格
0
立即参加
课程介绍

《大学英语听说译》 课程大纲设计融入模块化、系统化思想,分为日常生活、价值取向、人文教育、大众文化四大模块,涵盖大学生活College Life、电子时代Life in E-era、爱情Love、价值观Values、旅游Travel、礼仪Manners、饮食健康Food and Health、教育Education、8个主题共16讲的内容。大学英语听说译课程每一讲都从技能需求性和交流实用性出发,选取中西社会文化的典型侧面和热点话题进行听说译实训。听力练习内容丰富,既有日常会话,也有时事新闻。口语表达,不拘泥于传统的情景对话,更注重实用技巧,如语音的连读,话题谈论中的比较与对比,正反观点的表达等内容。翻译训练先从宏观层面介绍了段落翻译的“五步法”,接着从微观层面具体分析不同主题文化词的翻译方法,引导学生关注中西文化比较,培养学生的多元文化观念和文化自觉与文化自信意识。


主讲人

吴敏

副教授

硕士,副教授,从事大学英语教学。先后获得河南省青年骨干教师,焦作市三八红旗手,河南理工大学首批太行名师、师德先进个人、学生最喜爱的教师

 
×